英語表現

【グラフ説明の英語】売上の推移を英語で説明する表現とドル円変換のコツ

2021年1月29日

グラフのスライド

こんにちは、トーリンです。

売上や品質指標など数字の推移や
グラフデータに関する英語表現を
まとめました。

グラフを使って英語で
プレゼンテーションや説明をする際に
使っている英語表現です。

また、
僕が仕事で実践している頭の中での
円ドル変換のやり方も紹介します。

数十億円ぐらいまでの数字なら
比較的混乱することなく
円とドルの換算ができると思います。

この記事はこんな人向けです(Before)

  • 売上・品質指標の推移などのグラフデータを英語で説明する機会がある
  • 頭の中で円とドルの換算を簡単にする方法を知りたい

この記事を読むと分かること(After)

  • グラフデータに関連する英語(表、棒グラフ、折れ線グラフ、円グラフに関する英語表現)
  • 英語の数字の読み方や円ドル変換を頭の中で行いやすくするコツ

【この記事を書いた人】

プロフィール画像(白シャツ)

About me

  • 英語学習:日常的に実施(仕事で利用のため)
  • 仕事:自社サービスの運営に関する取引先との交渉業務やパートナー会社との協業プロジェクトのマネジメントに従事。主に欧米・アジアを対象として海外企業との英語による交渉・打ち合わせ・電子メール対応などの実務を14年間経験。

グラフ説明の英語

表、棒グラフ、折れ線グラフ、円グラフ
関する英単語と説明によく使う表現です。

① 表(テーブル)に関する英語表現

 

3社の4月~7月までの売上と合計額を記入した表

table

表に関する英語

英単語

  • 表: table
  • 行: row, line
  • 列: column
  • 項目: item
  • 縦の項目: vertical item
  • 横の項目: horizontal item
  • 単位: unit
  • 通貨: currency
  • 数字: numbers
  • 合計: total

例文

This table represents the result of sales amount of 3 companies from April to July.
(この表は4月から7月までのCompany A~Cまでの売り上げを表しています)

Unit of the numbers is 1 million US dollar. So the sales of Company A in April was 4.3 million US dollars.
(数字の単位は百万ドルです。つまり、Company Aの4月の売上は4百30万USドルです)

Each company sales amount is shown in horizontal line.
(それぞれの会社の売上額は横のラインに表示されています)

Company A has cumulative sales of 14.8 million US dollar.
(Company Aは累計1480万USドルの売上があります)

  • represent:表す、表示する
  • cumulative:累計の

② 棒グラフに関する英語表現

4か月間の3社各社の売上を表した棒グラフ

bar chart

グラフは英語で”chart"または"graph"です。

僕はたいてい"chart"を使います。

”チャート”のほうが、
/r/が入り/f/で終わる発音の
"graph"より発音しやすいです。

棒グラフに関する英語

英単語

  • 棒グラフ: bar chart
  • 棒: bar
  • 縦棒グラフ: vertical bar chart
  • 横棒グラフ: horizontal bar chart
  • 累計棒グラフ: total bar chart
  • 凡例: legend

例文

Green bar shows Company B and they did well in May.
(緑色の方グラフがCompany Bを示し、5月に成績が良かった)

3 companies have raised their sales amount in July month-on-month basis.
(3社とも7月には前月比で売上を伸ばした)

month-on-month basis:前月比

(参考)前年比:year-on-year basis

前月比のその他の表現:compared to the previous month

Company C has increased their sales 3 consecutive months.
(Compan Cは売上を3か月連続で伸ばしている)

3rd consecutive month:3か月連続で

関連記事

"連続"する道を背景に記事タイトルを表示
in a rowだけじゃない。英語の『連続して』の表現7つを深堀りしてみました

続きを見る

③ 折れ線グラフに関する英語表現

4か月間の3社の売上推移を表した折れ線グラフ

line chart

折れ線グラフに関する英語

英単語

  • 折れ線グラフ: line chart
  • 実線: solid line
  • 点線: dotted line
  • 破線: broken line
  • 太線: bold line
  • 細線: thin line
  • 推移: transition
  • 急上昇: strong gain, significant increase、 boosting
  • 急降下: strong decline, sharp decrease
  • わずかな上昇: slight up
  • わずかな減少: slight down

例文

Brown dotted line is the record of sales transition of Company C.
(茶色の点線はCompany Cの売上推移の記録です)

Both Company B and Company C indicate upward trend in the past 3 months.
(Company BもCompany Cも直近3か月上昇傾向にあります)

upward trend:上昇傾向

downward trend:下向傾向

Company C overtook Company B in sales during the period between June and July.
(Company Cは6月から7月の間の期間にCompany Bを売上で追い抜いた)

overtake:追い抜く

(参考)追いつく:catch up

英語の「増加する/減少する」

価格・数字・量などを定量的に増やす・上げる

  • go up
  • rise
  • grow(サイズや程度が増加にも使える)
  • double(2倍になる)
  • shoot up(急激に増える)

価格・数字・量などを定量的に減らす・下げる

  • reduce
  • decrease
  • lower
  • cut(切り落とす)
  • slash(大量に減らす・削減する)

痛み・不安などを定性的に減らす・下げる

  • relieve
  • ease
  • lessen
  • alleviate

④ 円グラフに関する英語表現

4月の3社の売上シェアを表した円グラフ

pie chart

円グラフに関する英語

英単語

  • 円グラフ: pie chart
  • 円グラフを構成するピース: segment, piece
  • 割合: proportion

例文

In April, Company A had the largest share and almost reached 50 %.
(4月はCompany Aが最大のシェアでほぼ50%に届いた)

※reachは他動詞のみの使い方

関連記事

記事タイトル入りスライド
【英語の第1文型は絶対分かる!】自動詞と他動詞の特徴・違い・見分け方

続きを見る

Company C ranked third in its product share in April.
(4月はCompany C は3番目の順位だった)

rank:順位づけられる

Company B stands second in its share.
(Company Bはシェアで2位だ)

stand:の位置にいる(Be動詞の代わりとして使える動詞)

英語での数字の読み方・変換方法

数字を英語で伝えるときは、
3桁ごとに対応する英単語を覚えて、
それがいくつあるのかを考えるよう
にしています。

具体的な数字を例に説明しますね。

step
1
hundredと3桁区切りの対応英単語を覚える

  • 100:hundred
  • 000:thousand
  • 000,000:million
  • 000,000,000:billion
  • 000,000,000,000:trillion

step
2
数字を読むときはSTEP1で覚えたhundred~trillionが何個かを考える

例1:351

100が3つだから3 hundred。それに51が足されたもの。だから 3 hundred fifty oneだな!

3 hundred fifty one.

例2:200,000(20万)

0が3個のthousandが200個ある。だから2 hundred thousandだな!

2 hundred thousand

ポイント

数字をぱっと見たときに、
最初のカンマの前を数字を見ます。

200,000の場合は200、

541,000,000の場合は541、

という感じで。

そして、
”最初のカンマ以降の0の数に応じて、
thousand、million、billionの
いずれかをつなげるだけです。

例3: 39,000,000,000(39億)

0が9個のbillionが39個ある。だから39 billionだな!

39 billion

一瞬で英語に変換できます。

円とドルの通貨変換のコツ

グラフで売り上げを説明する際に、
単位をドルやユーロなどで説明する
こともあります。

円とドルの変換ですぐに頭が
混乱することがありませんか?

僕は、以下のように変換しています。

あたりまえの計算方法も含めていますが、
全体を説明させてください。

100万円/1万ドル前後の小さめ数字の変換

日本円をドルに変換するとき

日本円 を100でわる

例:10,000円

10,000 ÷ 10 = 100ドル

ドルを円に変換するとき

ドル に100をかける

例:1,000ドル

1,000 × 100 = 100,000円

参考

英語に直す必要がないときは、『100万円=1万ドル』と機械的に覚えておくと楽です。

500万円なら5万ドル、

3000万円なら30万ドル、

反対にドルから円に変換するときは、

20万ドルなら2,000万円、

65万ドルなら6,500万円

といった感じです。

1億円/$1 million前後の大きめ数字の変換

1億円=$1 million

を軸にします。

仕事で扱う数字が億円以上の単位が
多い場合はこれを覚えておけば簡単です。

30億円なら30 millionドルだな
500億円なら500 millionドルだな

と機械的に変換できます。

反対も同様です。

5 millionドルなら5億円だな
20 millionドルなら20億円だな

という感じです。

また、数千万円のドル返還は、
小数点を1桁付けるだけで済みます。

たとえば、8,000万円をドルに変換する場合、

「0.8 millionドルだな」と一瞬で変換できますね。

小数点はpointと発音します。

0.8 million

この、1億円=$1 millionを覚えて軸にしておけば、変換が正しいかどうかの換算計算が不要です。

だいたい、
円ドル変換で頭が混乱するのは
正しい換算かどうかを頭の中で
計算し始めたときです。

なので、
1億円=$1 million前後の機械的に
換算できる範囲の数字は、
正しいかどうかの計算を行わないように
しています。

まとめ:プレゼンテーションの実践練習で自信をつける

グラフの英語表現と頭の中での
円ドル変換の計算方法を紹介しました。

英語でのプレゼンテーションでは、
ノンバーバルも大事ですよね。

プレゼンテーションに使える表現と
あわせて僕が気をつけていることです。

記事タイトル入りスライド
英語プレゼンテーションの緊張・不安は要らなかった。(使える英語フレーズも)

続きを見る

記事タイトル入りスライド
【意外に超重要!】グローバル交渉のノンバーバルコミュニケーション5つ

続きを見る

 

プレゼンテーション本番への
備え方を最後に紹介します。

できるだけ自信をもって説明できる
ようにするため、僕は英語でプレゼンを
しなければならない日の1カ月前に
オンライン英会話をやります。

入会金も解約金も不要なスクールを選んで1カ月だけの利用です。

だいたい6000円~7000円で済むので、
飲み会1-2回と思えば費用は気になりません。

プレゼンの説明資料ができたら、
英語表現で分からないところや
自分の英語が理解できるかの確認
に使います。

これをやるとやらないでは、
本番のデキと終わった後の達成感が全く違います。

最後まで読んでくださり
ありがとうございました。

少しでも参考になったらうれしいです。

 

※ 本番までに英語を話しまくっておきたいときは、利用回数無制限のオンライン英会話 ネイティブキャンプ

ミュー吉
講師全員がNativeというわけではないけど予約なしで好きな時にいつでも利用できる

 

関連記事

「グローバルビジネス関連用語」のタイトルが入った地球
【14年英語実務者のまとめ】海外ビジネス・グローバルビジネスの40用語

続きを見る

記事タイトル入りスライド
英語で自分の意見を主張するときの定型表現15選(強く・普通・弱くの3段階別)

続きを見る

「私にまかせてください」のポーズをした女性
【完全版!】『私に任せてください、あなたに任せるよ』の15の英語表現と使い方

続きを見る

記事タイトル入り画像
英語での価格交渉に臨む前に価格の"決定要素"を知っておこう!

続きを見る

英会話をしている様子の記事タイトル入りスライド
letの使い方のまとめ!【申出・提案・使役動詞・間をつなぐ・親切・協調・祈願】

続きを見る

HOMEへ戻る

-英語表現

© 2021 Go for a Change.